Schema della sezione

    • Les objectifs ?

      1. viser un effacement de l'accent français, 

      2. être plus compréhensible, 

      3. mieux comprendre les natifs,

      4. prendre confiance en soi.

      Comment travailler cette compétence ?

      • Un son acquis est un grand progrès, ne soyez donc pas trop pressé. En effet, il convient de s'attaquer à un son à la fois. Exemple : la terminaison en -or se dit "e". Entraînez-vous sur autant de jours / semaines que nécessaires avant de passer à un autre son. 

      • Rappelez-vous qu'il s'agit surtout de corriger des erreurs que vous faites depuis des années... Vous ne pourrez pas déconstruire des années de mauvaise pratique en un clin d'oeil. Soyez patients et réguliers, ça paye !

      • Si vous avez du mal à vous entendre, vous pouvez vous enregistrer et comparer votre production avec celle de la vidéo.

      • Si vous avez de réelles difficultés avec un son, n'attendez pas et demandez à votre enseignant de vous aider.

      • Chaque nouveau mot de vocabulaire appris doit être appris avec sa prononciation (donc sons + accent tonique). De nombreux dictionnaires en ligne, comme wordreference, vous propose un audio + une transcription phonétique. 

      • Enfin, au-delà d'une bonne reproduction des sons, vous devrez accorder une réelle importance aux accents toniques. Ce sont eux qui sont garants à la fois d'une bonne prononciation des sons, mais aussi d'une bonne compréhension de la part des natifs. 

    • Au cours de votre formation vous serez initié à la phonétique anglaise.

      Pour votre évaluation, vous avez deux vidéos à étudier en autonomie guidée (voir section suivante). Le jour de votre examen, votre enseignant vous donnera une liste écrite de mots extraits de ces vidéos et vous serez invité à les prononcer à voix haute en respectant à la fois l'accent tonique et les sons étudiés.

    • Cette première vidéo vous présente 7 astuces pour améliorer votre accent anglais : les plosives (p/t/k), le son "é" vs le "i" long, les modaux en -ould, la terminaison en -age, les terminaisons en -ous, le "u" long, et le couple "an"/"en".

      Source : Dr Grammar (chaîne Youtube de la coordonatrice).

    • Cette deuxième vidéo vous présente les 50 mots souvent charcutés par les francophones et vous propose des astuces pour corriger vos propres fautes.

      Source : Dr Grammar(chaîne Youtube de la coordonatrice).

    • Votre enseignant abordera régulièrement cette compétence en cours (présentiel), profitez-en pour prendre des notes et poser des questions.

      Il est également possible de travailler en autonomie guidée à partir de ce site internet. Il vient compléter votre parcours et vous accompagner dans vos progrès grâce à des cours vidéos, des explications et des exercices. C'est une ressource non-obligatoire mise à votre disposition et conseillée par l'enseignante coordonatrice.

      La même enseignante est également l'auteur de la chaîne YouTube Dr Grammar qui consacre de nombreuses vidéos à ce sujet.

      Enfin, vous êtes invités à télécharger un livret (ci-dessous) qui facilitera vos prises de notes et vos révisions.

    • LE CONCEPT ET SON IMPORTANCE

      Ecoutez la hauteur de la voix quand quelqu’un dit une phrase: elle change constamment. L’intonation d’une phrase est sa « mélodie », la façon dont la hauteur de voix change : la voix monte ou descend, l’intonation monte ou descend donc.
      L’intonation est importante car elle est utilisée pour transmettre du sens, à la fois grammaticalement (par exemple, indiquer que la phrase est une question), et concernant votre attitude (êtes-vous content ou en colère ?). Utiliser une intonation correcte vous permet d’éviter des malentendus, et de parler de manière beaucoup plus naturelle et agréable pour un natif.

    • DIFFÉRENCES AVEC LE FRANÇAIS

      En français, nous accentuons habituellement le dernier mot de la phrase uniquement ; la phrase est prononcée avec un ton très “plat”, monotone. Au contraire, l’anglais utilise beaucoup de variations, étant donné que plusieurs mots dans la phrase sont accentués, ce qui veut dire qu’ils sont prononcés avec une intonation plus élevée. De plus, les changements de hauteur de la voix en anglais sont particulièrement marqués, on monte ou descend beaucoup plus qu’en français : c’est une langue très expressive !
      Si vous copiez l’intonation française, qui est plate, vous semblez très indifférent, mais pas naturel. De plus, certains changements d’intonation peuvent mener à des malentendus !

    • RÈGLES ÉLÉMENTAIRES

      • Wh-word questions: intonation descendante (!!! Différent du français !) => What did he say? \

      • Yes/No questions: montante => Are you hungry? /

      • Affirmations: descendante => He’s gone. \

      • Question-Tags type vérification – montante => You’re coming to my party tomorrow, aren’t you? /

      • Listes: montante, montante, montante, descendante => Last summer, I traveled to Australia, New Zealand, and Japan. / / \

    • COMMENT S'ENTRAÎNER

      De même que pour l’accent de phrase, la meilleure manière de progresser est de faire attention aux changements d’intonation des locuteurs natifs, et d’essayer de les reproduire. Ecoutez des articles ou livres audio avec le texte sous les yeux, enregistrez-vous sur des courts passages, et comparez à l’enregistrement original. Rappel de sources : www.npr.org (US) / http://www.bbc.co.uk/ (UK) https://www.ted.com/talks / (variés).

    • ACCENT TONIQUE (ACCENT DE MOT)

      L’accent de mot (word stress) est un concept essentiel, mais également difficile pour les francophones, car l’accent de mot n’a pas d’importance en français ! En français, c’est toujours la dernière syllabe du mot qui est accentuée.

      • Par exemple, dans le mot anglais trumpet /'trʌmpət/, la syllabe “trum” est plus forte, longue et haute que la syllabe “pet”.

      Dans le dictionnaire, dans la transcription phonétique, l’accent de mot est marqué par un symbole ' (qui ressemble à une apostrophe), placée juste DEVANT la syllabe accentuée. 

      Pourquoi est-ce important?
      Si vous placez l’accent sur la mauvaise syllabe, la plupart des Anglophones ne comprendront PAS le mot que vous prononcez ; de plus, vous ne comprendrez pas forcément le mot quand vous l’entendrez.
      La place de l’accent influence la prononciation des voyelles du mot, et donc un accent mal placé vous mène à mal prononcer les voyelles, ce qui explique pourquoi les natifs ne peuvent pas comprendre ce que vous dites !

      Comment savoir quelle syllabe accentuer?

      Malheureusement, l’accent de mot en anglais n’est pas régulier ou prévisible, ce qui veut dire qu’il faut apprendre quelle syllabe est accentuée quand vous apprenez un nouveau mot. Malheureusement, encore une fois, il est probable que vous n’ayez pas appris la syllabe accentuée des mots que vous pensez déjà connaître. Utilisez le dictionnaire en ligne: http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ ou wordreference.

      A RETENIR :

      1: L’accentuation du mot est extrêmement importante pour la compréhension!

      2: Il faut apprendre quelle syllabe est accentuée pour chaque mot.

      3: Vous ne pouvez pas le deviner, mais pouvez le chercher dans un dictionnaire.

    • ACCENT DE PHRASE

      Si vous voulez améliorer votre aisance en anglais, il est essentiel de travailler sur le rythme des phrases. Le « rythme » fait référence à l’alternance entre syllabes accentuées et syllabes non accentuées, et entre mots accentués et mots non accentués, en raison de l’accentuation de la phrase.
      Pour être plus compréhensible en anglais et pour parler de manière plus fluide, en plus de prononcer chaque mot correctement, il faut que le rythme de la phrase soit correct. C’est la « musique » de la langue, qui est très différente entre l’anglais et le français : en effet, le français prononce tous les mots avec la même longueur et intensité, d’où l’accent très "plat" d’un francophone ne faisant pas d’efforts !

      Les règles de base de l’accentuation de la phrase sont :

      • Les mots lexicaux (de “contenu”/content words) sont accentués.

      • Les mots grammaticaux (« fonctionnels »/ function words) ne sont pas accentués.

      • Le temps qui s’écoule entre deux mots accentués est toujours le même – donc les syllabes non accentuées sont prononcées plus rapidement.

    • S'ENTRAÎNER

      a) Rythme des phrases

      Lisez à voix haute en anglais quelques minutes par jour, tous les jours si possible, ou au moins plusieurs fois par semaine. Lisez lentement en faisant attention à chaque mot – vérifiez la prononciation des mots inconnus, et soyez attentifs à l’accent de phrase : assurez-vous de bien accentuez les mots lexicaux et de réduire les mots grammaticaux.

      Plus précisément, vous pouvez sélectionner quelques lignes d’un texte, marquer la syllabe accentuée des mots lexicaux, souligner les mots accentués, et vous entrainer à lire en respectant le rythme et en accentuant les mots accentués et réduisant les mots non accentués.

      b) Rythme et intonation

      Ecoutez des articles avec transcription ou des livres audio avec le texte sous les yeux, pour comparer la prononciation et l’intonation que vous entendez avec ce que vous lisez. Enregistrez-vous en train de lire certains passages, et comparez avec l’enregistrement de départ. Pour des articles, par ex, NPR propose souvent les documents audio avec transcription: www.npr.org . Certains TED Talks aussi: https://www.ted.com/talks